

Memórias em Construção
Com o tema “Memórias em Construção”, a Mostra explora a contínua produção dos espaços das cidades, os processos de patrimonialização marcados pela globalização em curso na sociedade contemporânea, a noção de patrimônio como um território, real ou imaginado, que participa na construção de marcos da relação entre o tempo passado, o presente e o futuro que almejamos coletivamente, para refletir sobre a forma como atualmente vivemos e narramos as nossas cidades.
Nesse sentido o cinema apresenta as cidades e suas paisagens em narrativas que compõe o imaginário e formam o conjunto de suas memórias e sua história.

Abridged
Gaurav Puri (Índia, 2019, 20'14")
Nos últimos anos, a cidade de Calcutá, na Índia, testemunhou o colapso de algumas pontes, sendo Majerhat a mais recente. Situado no contexto de rápida urbanização, o filme, intitulado “Abridged”, examina a vida de várias pontes, tanto por cima como por baixo, como as vidas se organizam em torno delas como espaços públicos.
In recent years the Kolkata city (in India) has witnessed the collapse of bridges, Majerhat being the most recent. Set in the context of rapid urbanization, the film, titled
“Abridged” examines the lives of various bridges, both over and under–how lives are organized around the bridge as a public space.

The Pit
Muhammed Furkan Altınkaynak (Turquia, 2018, 11'10")
Uma mulher que mora no banheiro. Ela tem uma história, quer fugir dela. Mas. Olhos a observam.
A woman who is living in a bathroom. She has a story, she wants to run away from it. But. Eyes are watching on her.

Tshweesh
Feyrouz Serhal (Líbano, 2017, 25')
A Copa do Mundo de Futebol começa hoje e o povo
de Beirute está ansioso pelo grande evento esperado. Enquanto a vida segue normalmente naquele dia, o sinal da primeira partida parece ser interrompido por estranhas ondas de rádio. A frustração no ar aumenta, dando lugar a um evento ao vivo ainda maior.
The football World Cup kicks off today and the people of Beirut are eager for the big awaited event. While life moves on normally in such a day, the signal of the first match seems to be disrupted by strange audio waves. The frustration in the air builds up giving way to a bigger live event.

Opy'i Regua
De Júlia Gimenes e Sérgio Guidoux (28 min, 2020, Brasil, classificação indicativa: Livre) Gente grande e gente pequena, sabida e iniciante, pegam junto em um processo de construção, coleta, aprendizagem e reverência. No extremo sul da mata atlântica, após mudar a sua pequena aldeia para uma nova área, a cacica Júlia conduz a construção da Opy, a casa de reza Mbya Guarani.

The Divine Way
Ilaria Di Carlo (Alemanha, 2018, 15')
Levemente baseado na Divina Comédia de Dante,
"The Divine Way" leva o espectador à descida épica da protagonista através de um labirinto interminável de escadas. À medida que a jornada da mulher se aprofunda, as escadas se transformam e ela é presa e puxada para a paisagem perigosa.
Loosely based on Dante’s Divine Comedy, The Divine Way takes the viewer into the protagonist’s epic descent through an endless labyrinth of staircases. As the woman journey deeper, the staircases transform and she is trapped and pulled into their dangerous landscape.
_JPG.jpg)
Da Curva Pra Cá
João Oliveira (Brasil, 2018, 19')
Dizem que, quando você está sonhando, a única forma de descobrir se é um sonho ou não é acendendo a luz.
They say that when you are dreaming, the only way to find out if it is a dream is to turn on the light.

Me Farei Ouvir
De Bianca Novais e Flora Egécia
(30 min, 2022, Brasil, classificação indicativa: 10 anos)
Investigação acerca da sub-representação feminina na política brasileira a partir do cruzamento entre narrativas e percursos de mulheres com inspiração política, que conquistaram espaços ecoando suas vozes.

Afeto
Gabriela Gaia Meirelles,Tainá Medina (Brasil, 2019, 15')
“Afeto” é um curta-metragem experimental sobre arquitetura, memória e ocupação feminina do espaço urbano. O filme costura imagens de arquivo, registros observacionais e performances, debatendo a imparcialidade do planejamento urbano e o papel social da mulher na construção das cidades. Sua narrativa mescla sci-fi, terror e linguagem documental para falar de uma cidade-fantasma onde denunciar a memória é o primeiro passo para recriá-la.
“Afeto” is an experimental short film about architecture, memory and female occupation of the urban space. The film stitches archival images, observational records and performances, debating the impartiality of urban planning and women's social role in building cities. Its narrative mixes sci-fi, horror and documentary language to speak of a ghost town where denouncing memory is the first step in recreating it.

Astana
De Sarah Maldoror
(102 min, 1972, Angola/França, classificação indicativa: 16 anos)
Angola, 1961. Domingos Xavier, militante anticolonialista e membro do Movimento Popular de Libertação de Angola, é detido pela polícia secreta portuguesa e levado para um local desconhecido. Sua esposa Maria embarca em uma marcha pelo país em busca do marido.

Still Turning
Jesse Pickett (Canada, 2017, 10'27")
A arte de fabricar a roda d´água de Lanzhou foi praticamente perdida no século XXI, até que o vigésimo descendente de Duan Xu, Duan Yicun, se encarregou de estudar e aprender a arte. Agora com 74 anos, Duan Yicun considera o mercado de roda d'água caótico e competitivo. Duan Yicun olha para o futuro, pois o rio Amarelo tem outro papel a desempenhar na comunidade de Lanzhou e China afora.
The art of making the Lanzhou Waterwheel was all but lost in the 21st century, until Duan Xu’s 20th descendent Duan Yicun took it upon himself to study and learn the craft. Now 74 years old, Duan Yicun finds the waterwheel market chaotic and competitive. Duan Yicun looks to the future, as the Yellow River has yet another role to play in the community of Lanzhou and China abroad.

Para Ter Onde Ir
De Jorane Castro
(100 min, 2016, Brasil, classificação indicativa: 14 anos)
Três mulheres com diferentes visões sobre a vida e o amor seguem juntas em uma única viagem, partindo de um cenário urbano para outro onde a natureza bruta prevalece. Eva, mulher madura e pragmática, convida para a sua jornada a amiga Melina, uma mulher livre e sem compromissos, e Keithylennye, uma jovem ex-dançarina de tecnobrega. No caminho, os acontecimentos vividos separadamente pelas três revelam as incertezas e os diferentes sentidos daquela viagem para cada uma delas.

No Caminho das Pedras
Marco Antônio Pereira (Brasil, 2019, 72')
"No Caminho das Pedras" tem como objetivo mostrar o percurso das pedras portuguesas desde o seu início até hoje, e sua onipresença sob os pés do Rio de Janeiro e de Portugal.
“No Caminho das Pedras” aims to show the route of Portuguese stones from its beginning until today, and their ubiquity under the feet of Rio de Janeiro and Portugal.

Born and Raised in The Ghetto
Johan Mottelson (Quênia, Nigéria, Moçambique, 2018, 22'29", 22'29", 22'41")
"Born and Raised in the Ghetto" é uma minissérie de documentários, com três partes, sobre a vida urbana em favelas africanas. Cada parte retrata uma vizinhança da favela, focalizando em características urbanas, na arquitetura, cultura, e na vida diária.
“Born and Raised in the Ghetto” is a three-part documentary mini-series about urban life in African slums. Each film portrays a slum neighborhood, focusing on urban characteristics, architecture, culture, and everyday life.

Casa dos Arcos
A vida não visível que está impregnada na memória
de uma residência: “Casa dos Arcos” é uma referência poética à decisão da designer de interiores Angela Borsoi de respeitar a atmosfera original da icônica morada
do arquiteto João Filgueiras, o Lelé, lembrado pelo entusiasmo em desenvolver soluções arquitetônicas para os problemas sociais do Brasil. The non-visible life that is impregnated in the memory of a residence: “Casa dos Arcos” is a poetic reference to interior designer Angela Borsoi's decision to respect the original atmosphere of architect João Filgueiras', Lelé, iconic home, remembered for his enthusiasm for developing architectural solutions to Brazil's social problems.

Irei a Santiago
De Sara Gómez
(15 min, 1962, Cuba, classificação indicativa: 10 anos)
Uma celebração da cidade oriental Santiago de Cuba e da população negra e afro-cubana — um local onde o passado colonial e a tradição contemporânea se misturam. Com imagens da universidade, das feiras e do festival anual, o narrador fala de fantasmas, dicas de viagens e histórias de resistência.

Atlantics
De Mati Diop
(16 min, 2019, Senegal/França/Bélgica, classificação indicativa: 12 anos)
À medida que a noite cai, ao redor de uma fogueira, Serigne, um jovem dakarois de vinte e poucos anos, conta a seus dois amigos sua odisséia clandestina, um relato épico da travessia do Atlântico.É um filme a serviço da palavra, que, à maneira de um poema sombrio, recolhe o relato épico da travessia do Atlântico de um jovem.

The Houses We Were
Arianna Lodeserto (Itália, 2018, 18')
Os primeiros 50 anos do Instituto de Habitação de Baixa Renda criaram uma verdadeira cidade dentro de uma cidade para lidar com o que foi e continua sendo o principal e persistente problema de Roma: a habitação. Mas do que é feita essa cidade? Quem fica de fora?
Os arquivos respondem. Os arquivos reafirmam.
The first 50 years of the Low-Income Housing Institute created a veritable city within a city to deal with what has been and still remains the main and persistent problem of Rome: housing. But what is this city made of? Who gets left out? The archives respond. The archives reassert.

Facade Colour: Blue
Oleksiy Radynski (Ucrânia, 2019, 22')
Florian Yuriev é arquiteto, artista, "luthier", teórico e poeta. Chegando ao seu 90.º aniversário, é obrigado a dominar mais uma ocupação - algo inteiramente novo para ele. Encena uma luta contra as empreiteiras corruptas que planejam construir um shopping no lugar de seu "opus magnum" de arquitetura: o edifício UFO em Kiev.
Florian Yuriev is an architect, artist, luthier, theorist and poet. Approaching his 90th anniversary, he’s compelled to master one more occupation - something entirely new for him.
He stages a fight against the corrupt property developers who plan to build a shopping mall in place of Florian’s architectural opus magnum: the UFO building in Kyiv.

Dreaming Squares
Paddy Cahill, Shane O'Toole (Irlanda, 2018, 15')
O Dr. Ronnie Tallon foi o arquiteto mais prolífico da Irlanda do século XX e um dos mais exigentes. Suas influências vieram de leste e oeste, de Quioto a Chicago, de Katsura Rikyu a Lake Shore Drive, por meio de Max Bill na Europa Central. Ele tinha a capacidade de tornar emocionante o teorema de um estudante entediado, e manteve essa mágica geométrica viva em seu trabalho por 80 anos. Neste pequeno documentário, filmado pouco antes de sua morte, Ronnie fala sobre sua obra-prima, a antiga fábrica de cigarros de Carroll em Dundalk - agora, meio século depois, um Instituto de Tecnologia - e por que ele amava a praça por sua infinita divisibilidade ao meio.
Dr Ronnie Tallon was the most prolific architect in 20-century Ireland, and one of its most discerning. His influences came from East and West, from Kyoto to Chicago, from Katsura Rikyu to Lake Shore Drive, by way of Max Bill in Central Europe. He had the ability to make a bored schoolboy's theorem exhilarating, and he kept that geometrical magic alive in his work for 80 years. In this short documentary, filmed shortly before his death, Ronnie talks about his masterwork, the former Carroll's cigarette factory in Dundalk - now, half a century later, an Institute of Technology - and why he loved the square for its infinite divisibility in half.

O Tempo É Um Pássaro
De Yasmin Thayná
(17 min, 2023, Brasil, classificação indicativa: 14 anos)
Zuri vive num lugar onde seu pertencimento está por um fio: seus parentes não falam mais a sua língua. Depois de algumas tentativas, ela toma coragem e inicia uma jornada pela construção do seu espaço de conforto e vai ao encontro de sua verdadeira família.

Central Bus Station
Tomáš Elšík (República Tcheca, 2018, 78')
Os planos dos arquitetos de "Central Bus Station" de engolir visitantes se transformaram em um labirinto interminável de corredores. Outrora um presente para os cidadãos de Tel Aviv, agora serve aos imigrantes. Yonathan é um guia do local há 17 anos e é capaz de mostrar o outro lado da importância da estação para aqueles que andam com ele. Yonathan sabe que o objetivo de descer ao prédio é encontrar não apenas a si mesmo, mas também uma sociedade que abriga seus valores, protege suas tradições originais, e deseja defender sua casa.
The architects' plans for Central Bus Station to swallow visitors has turned into an endless maze of corridors. Once a gift to the citizens of Tel Aviv now serves to the immigrants. Yonathan has been a guide there for 17 years and is able to show the other side of the station's significance to those who walk with him. Yonathan knows that the purpose of going down to the building is to find not only himself, but also a society that harbours its values, protects its original traditions and wants to defend its home.

Bug
Joaquín Ortiz (Argentina, 2018, 07'31")
Em uma cidade futurística tridimensional e monocromática, vivem seres caricaturescos bidimensionais, que marcham sob a vigilância de câmeras e drones. Um deles, “Bug”, procurará superar todos os obstáculos a fim encontrar uma descoberta transcendental. “Bug” é um curta-metragem que, sem dizer uma única palavra, fala sobre realidade e virtualidade, poder e poesia, uniformidade e imaginação, atravessando as múltiplas dimensões da vida contemporânea.
In a monochromatic three-dimensional futuristic city, two-dimensional caricature beings live, that march guarded by surveillance cameras and drones. One of them, “Bug”, will seek to overcome all the obstacles in order to find out a transcendent discovery. “Bug” is a short film that, without a single spoken word, talks about reality and virtuality, power and poetry, uniformity and imagination, going through the multiple dimensions of contemporary life.

Se Eu Tô Aqui É Por Mistério
De Clari Ribeiro
(22 min, 2024, Brasil, classificação indicativa: 14 anos)
A renomada bruxa Dahlia chega ao porto com uma missão: fundar o Clã mais poderoso que já existiu e assim, derrotar a Ordem da Verdade. No futuro, muitas pessoas são trans - mas só algumas são bruxas.

As Inesquecíveis
De Rafaelly (La Conga Rosa)
(7 min, 2023, Brasil, classificação indicativa: 14 anos)
A onça pintada é o maior felino das Américas. A onça pintada também é o animal conhecido por sua beleza e, uma vez achado no meio da floresta, se torna impossível desviar os olhos do esplendor de sua pele. As pessoas onças pintadas são, tal como o felino em questão, pura força de vida. Nesse filme de celebração das várias possibilidades dos corpos trans, a forma de contar sobre essas vidas deve se aliar ao passo da onça no meio do mato: selvagem, livre e opulenta.

Testa
"Testa" complementa o distinto portfólio de filmes de retratos arquitetônicos de Karl-Heinz Klopf com mais uma estrutura importante, a Biblioteca Pública Nacional da Argentina, projetada por Clorindo Testa. Essa mega estrutura de concreto já constituía um anacronismo na época de sua inauguração em 1995. Seu projeto datava de 1961, mas a construção só começou em 1973. E foi assim que esta peça de arquitetura complexa exala uma atmosfera densa com um sentido de eras diferentes. Visto de uma perspectiva latino-americana representa um exemplo de "brutalidade com um sotaque argentino", enquanto para muitos europeus interessados, realiza o sonho ambicioso de uma arquitetura expressionista estrutural, inspirada e exemplar.
Testa supplements Karl-Heinz Klopf´s distinguished film portfolio of architectural portraits with yet another premier structure, namely Argentina´s National Public Library designed by Clorindo Testa. This mega structure made of concrete already constituted an anachronism back at the time of its opening in 1995: Its design dated back to 1961 but construction only first began in 1973. And so
it is that this piece of convoluted architecture exudes an atmosphere thick with a sense of different eras. Seen from a Latin American perspective it represents an example of "Brutalism with an Argentinian accent", while for many interested Europeans it realizes the bold dream of an inspired, exemplary late modernist architecture.

Today Might Be the Last Day I See Your Face
Vasco Mendes (Portugal, 2019, 06')
Explora o assunto da poluição por fumaça em todo o mundo, uma jornada para o futuro da cidade que não dorme, um momento antes de desaparecer na neblina.
Exploring the subject of smoke pollution around the world, a journey into the future of the city that doesn't sleep, a moment before it disappears in the mist.

The Hive
Jeremi Skrodzki (Polônia, 2018, 09'15")
Um pequeno documentário sobre um enclave verde no centro da cidade de Varsóvia. Filmado em 35 mm.
A short documentary about a green enclave in the city center of Warsaw. Filmed on the 35mm tape.

Be Natural: The Untold Story of Alice Guy-Blaché
De Pamela B. Green
(108 min, 2018, EUA, classificação indicativa: 14 anos)
Como é que Alice Guy Blaché, uma contemporânea dos pioneiros do cinema Edison, os Lumières e Méliès -- que escreveu, dirigiu ou produziu mil filmes, incluindo seu primeiro em 1896, segundo seu próprio relato, 150 filmes com som sincronizado, e que teve uma carreira mais longa do que qualquer um deles e em dois países -- alcançou o auge da fama e do sucesso financeiro e, em seguida, foi esquecida por uma indústria que ajudou a criar?

Woodstock At Fifty: A Venue For The End Of The World
Aidan Prewett (Australia, 2019, 49'36")
Comemorando o 50.º aniversário de Woodstock, este filme apresenta entrevistas prolongadas com artistas, equipe e comentaristas de alto nível, originais de Woodstock.
"Woodstock at 50" centra-se em torno do cruzamento de música e política do final dos anos 60, inclui imagens inéditas em 8 mm do festival. Com os organizadores de Woodstock, Chip Monck e John Morris, Michael Shrieve (Santana), Joe McDonald (Country Joe & The Fish), Ian Anderson (Jethro Tull), D.A. Pennebaker (Monterey Pop), Dick Cavett e muitos outros. Celebrating the 50th anniversary of Woodstock, this film features extended interviews with original Woodstock performers, crew and high-profile commentators. Woodstock At 50 centers around the late ‘60’s crossover of music and politics and includes unseen 8mm footage from the Woodstock festival. Featuring Woodstock organizers Chip Monck & John Morris, Michael Shrieve
(Santana), Joe McDonald (Country Joe & the Fish), Ian Anderson (Jethro Tull), D.A. Pennebaker (Monterey Pop), Dick Cavett, and many others.

Aporia
Salvatore Insana (Itália, 2019, 13'20")
“Aporia” é o primeiro resultado de nossa pesquisa sobre a hesitação como condição psicofísica e como uma atitude que se opõe à arrogância de sempre saber para onde ir / o que fazer / o que dizer. A aporia (ἀπορία), um conceito caro à filosofia grega, indica a impossibilidade de dar uma resposta precisa a um problema.
“Aporia” is the first result of our research on hesitation as psycho-physical condition and as an attitude that opposes the arrogance of always knowing where to go / what to do / what to say. The aporia (ἀπορία), a concept dear to Greek philosophy, indicates the impossibility of giving a precise answer to a problem.

Uma Paciência Selvagem Me Trouxe Até Aqui
De Éri Sarmet
(26 min, 2021, Brasil, classificação indicativa: 16 anos)
Cansada da solidão, uma motoqueira de meia-idade vai a uma festa lésbica pela primeira vez, onde conhece quatro jovens queer poliamorosas. Ao se reunirem, seus universos criam uma identificação intemporal compartilhada por uma linguagem comum. Durante um fim de semana, elas dividem suas casas.

Permanências
Ana Ruivo, Carolina Leal, Cristiano Alves, Esra Arslan (Portugal, 2019, 06')
Documentário sobre a vida dos que permanecem no Metro do Porto, tomando como personagens principais as funcionárias da limpeza que mostram a arquitetura do Arq. Souto de Moura noutra perspectiva. Documentary about the life of those who remain in the Porto’s Metro, with the janitors as main characters, which show the Souto de Moura’s architecture with another perspective.

Niemeyer 4 Ever
Nicolas Khoury (Líbano, 2018, 30')
"Niemeyer 4 Ever" desenha a imagem pungente da
Feira Internacional de Trípoli Rachid Karame; a “cidade fantasma” composta por cento e dez mil metros quadrados de estruturas; erguida em um milhão de metros quadrados de terreno; envolvida por lembranças amargas e um silêncio morto. Nunca atingiu o objetivo para a qual foi concebida por Oscar Niemeyer, construtor de Brasília celebrado mundialmente e ícone da arquitetura moderna.
“Niemeyer 4 Ever” draws the poignant picture of the Tripoli Rachid Karame International Fair; the “ghost town” composed of a hundred and ten thousand square meters of structures; erected on a one million square meters of terrain; engulfed by bitter souvenirs and dead silence. It never reached the objective for which it was conceived by Oscar Niemeyer, the builder of Brasilia, worldwide celebrated and icon of modern architecture.

La Mujer Nueva York
Martin Pizarro Veglia (Chile, 2018, 02'38")
Depois de muito trabalho e economias, Isidora (27) consegue realizar seu sonho de viajar a Nova York, mas gosta tanto da cidade que começa a se transformar nela. After a lot of work and savings, Isidora (27) achieves her dream of traveling to New York, but she likes the city so much that she begins to transform into it.

.

.
.

Lava
Paula Dreyer, Gabily Anadón (Argentina, 2017, 03'37")
Esta produção é um tributo às mulheres que a lavam roupa nas lavanderias públicas próximas ao rio Paraná, na cidade de Posadas Misiones, Argentina. O lugar era um grande tanque de água onde várias mulheres se juntavam para lavar e se encontrar, agora representa a memória daquele tempo.
This production is a tribute to the women who wash her clothes in the public laundries near to the Paraná River in the city of Posadas Misiones Argentina. This place was a big water tank where a lot off women congregate to wash and meet, now its represents the memory of that.
Ficha técnica
Idealização Cinema Urbana: Liz Sandoval Realização: Moveo Filmes Curadoria: Daniela Marinho e Thay Limeira Direção Geral: Daniela Marinho Direção Artística: Thay Limeira Produção Executiva: Heloísa Schons Comunicação: Agência Um Nome (Guilherme Tavares e Luana Angreves) Identidade Visual: Gabriela Bilá Cenografia: Marina Fontes Curadoria VJ e DJs: Mari Mira e Pati Egito Produção de Cópias: Rafaella Rezende Supervisão de Projeção: Nicolau Araújo Coordenação de Produção: Lela do Cerrado (Tomada Conexões Artísticas) Produção Musical: Tâmara Jacinto Projeção: Jay Barros Consultor de Acessibilidade: Paulo Lafayette Oficinas: Luênia Guedes (Todo Público) Coordenador Administrativo (LIC): Guilherme Azevedo Assistência de Direção Geral: Dagmar Machado Assistência de Produção de Cópias: Dora Simões Assistência de Produção: Isabela Queiroz Assistência de Produção Executiva: Maria Eduarda França Cenotécnico: Arte Ok (Bruno Francisco Chagas) Produção Sala de Cinema: Guilherme Marinho Mestres de Cerimônia: Larissa Mauro e Isabella Baroz Intérprete em Libras: Tatiana Elizabeth Registros Fotográficos: Taysa Barros Acessibilidade: Relatar-se
